- Several tweaks to the special chars dialog: closing dialog after inserting a char is now default, the list of character encodings now resembles that of Ms Word.
- Removed menu item "Reload autoreplacements list" because it's not needed anymore now we're using sqlite for storing autoreplacements.
- Trying to open a non rtf file in Text File Open (not Import) would do nothing and gave no error message. Now it uses Import file when it's not an rtf file.
- Updated the Dutch language file (not included) and sent the French and German language files to the translators.
- Several tweaks to the code.
- Improved the icon a little bit but it's still not much
If there's anyone who feels like making an icon for Transcript, now's your chance. If accepted (!) you get the registered version for free. However: you must give me a royalty free license to use that icon in my program, on my website and wherever I decide to use it. I would prefer if the major colors remain yellow and white.
http://www.jacobboerema.nl/Downloads/TranscriptBeta.zip
If there are no major problems reported, there will be a release candidate for Transcript 2.3 next week.